Tag-arkiv: sprogpolitik

Dansk Sprognævn hjælper politiet

Politiets breve skal gøres mere forståelige, og derfor har Rigsrevisionen bedt Dansk Sprognævn om hjælp.

Dansk Sprognævn har bl.a. set på sammenhængen mellem de tre dokumenter, som en anmeldelseskvittering består af. Nævnet har gransket teksterne og vurderet, i hvor høj grad den forurettede borger forstår indholdet.

fingeraftrykDansk Sprognævn er kommet frem til, dokumenterne i anmeldelseskvitteringen er “uhomogene, til dels svære at forstå og præget af modstridende og overflødig information”. Det er for meget op til den forurettede selv at vurdere, hvilke dele af informationen, der er relevante.

Læs videre Dansk Sprognævn hjælper politiet

Dansk Sprognævn offentliggør nyordsliste

Dansk Sprognævn har offentliggjort nyordslisten for 2014. Flere af ordene klinger digitalt.

Igen i år har Dansk Sprognævn udsendt en liste med nye ord og udtryk. “Nye” er måske så meget sagt, da listen både indeholder ord, der er opstået i 2014, og ord, der er ældre. Men der er tale om ord, der sprogligt har været kendetegnende for det indeværende år.

Sociale medier bag flere af årets ord

Følger, sorgsnylter og likehunter er blandt nogle af årets ord fra de sociale medier. For dem, der endnu ikke er med på beatet, kan vi berette, at en sorgsnylter er en person, der med indsamlinger på nettet slår plat på døde.

workoutEt andet spændende ord er sponoseksuel, der kombinerer ordene sport, porno og metroseksuel. Det er mænd, der udover at have metroseksuelle træk er inspireret af sport og porno. De træner heftigt i  fitness-centret og er ikke generte ved at vise de muskuløse kroppe frem som en anden slags pornostjerner på sociale medier.

Nogle af ordene er stadig i deres spæde vugge, og således kan vi endnu ikke lure, om den danske eller engelske form vil slå igennem. Det gælder fx ordet følger, som for nogle måske klinger for meget af en fordanskning i forhold til det engelske follower. Og i den forstand er Dansk Sprognævn jo netop ikke normsætter, sådan som sprogpolitikken er herhjemme.

Du kan læse Dansk Sprognævns nyhed her.